Capa
título: There is no Heart withou you -- lit. "Não existe coração sem você"
poema
tradução by Spacecat:
Os ferimentos profundos
Lembram o Oceano profundo (Kaien = Oceano Profundo)
O vermelho do pecado
Deixando nenhuma cor como a morte
@Clamp
fico agradecido se vc traduzir o poema :p
E engloba os capítulos:
261. LEFTARM OF THE DEVIL
262. Unblendable
263. Unexpected
264. Don't Say That Name Again
265. Bang The Bore
266. Hide Away From The Sun
267. Legions of the Reglets
268. [Title in Japanese] You Shall Not Die
269. The End Is Near
título: There is no Heart withou you -- lit. "Não existe coração sem você"
poema
tradução by Spacecat:
baseado nas outras traduções tb ficaria algo como:その疵深し
The deep wounds
海淵の如し
Resembling the deep ocean (Kaien’s name)
その罪赤し
The crimson sin
死して色無し
Leaving no colours like death
Os ferimentos profundos
Lembram o Oceano profundo (Kaien = Oceano Profundo)
O vermelho do pecado
Deixando nenhuma cor como a morte
@Clamp
fico agradecido se vc traduzir o poema :p
E engloba os capítulos:
261. LEFTARM OF THE DEVIL
262. Unblendable
263. Unexpected
264. Don't Say That Name Again
265. Bang The Bore
266. Hide Away From The Sun
267. Legions of the Reglets
268. [Title in Japanese] You Shall Not Die
269. The End Is Near
Última edição por em 10/10/2007, 5:29 pm, editado 3 vez(es)