Estava sem fazer nada, e lembrando que os alemães adoram David Hasselhoff, resolvi proucurar quotes do Saturday Night live. E encontrei esses hilariantes pensamentos:
(Spoiler com tradução)
E para acabar um Brinde =D
"Sean Connery: I pose a conundrum to you. A riddle, if you will.
Alex Trebek: I don't want to hear it.
Sean Connery: What's the difference between you and a mallard with a cold? One's a sick duck... I can't remember how it ends, but you're mother's a whore."
(Spoiler com tradução)
I bet the main reason the police keep people away from a plane crash is they don’t want anybody walking in and lying down in the crash stuff, then, when somebody comes up, act like they just woke up and go, “What was THAT?!”*To me, boxing is like a ballet, except there’s no music, no choreography, and the dancers hit each other.
- Spoiler:
Eu aposto que a principal razão para que a policia mantenha pessoas longe de um acidente de avião é por que eles não querem que ninguém ande e deite na cena e então quando alguém aparecer eles figirem que acordaram e dizerem "O que foi AQUILO?!"*Dad always thought laughter was the best medicine, which I guess is why several of us died of tuberculosis.
- Spoiler:
Para mim, Boxe é como balé, só que não tem musica, nem coreografia, e os dançarinos se batem
- Spoiler:
Meu Pai sempre disse que a risada é o melhor remédio, o que eu acho que é a causa que muitos de nós(familia) morreram de tuberculose.
Too bad you can't buy a voodoo globe so that you could make the earth spin real fast and freak everybody out.*We tend to scoff at the beliefs of the ancients. But we can't scoff at them personally, to their faces, and this is what annoys me.
- Spoiler:
É uma pena que você não pode comprar um globo Voodoo para que você possa fazer a terra rodar muito rápido e assustar todo mundo.*If a kid asks where rain comes from, I think a cute thing to tell him is “God is crying.” And if he asks why God is crying, another cute thing to tell him is “Probably because of something you did.”
- Spoiler:
Nós geralmente zoamos o que os antigos acreditavam. mas nós não podemos rir na cara deles, e isso é o que me dá raiva.
- Spoiler:
Se uma Criança me pergunta de onde vem a chuva, eu acho uma coisa bonita dizer "Deus está chorando". E se ele me pergunta por que Deus está chorando, acho também fofo dizer para ele "Provavelmente por causa de algo que você fez."
Contrary to what most people say, the most dangerous animal in the world is not the lion or the tiger or even the elephant. It's a shark riding on an elephant's back, just trampling and eating everything they see.
- Spoiler:
Ao contrário do que a maioria das pessoas diz, o animal mais perigoso no mundo não é um leão, um tigre e tão pouco um elefante. É um tubarão montado num elefante pisoteando e comendo tudo que eles vêem.
If you saw two guys named Hambone and Flippy, which one would you think liked dolphins the most? I'd say Flippy, wouldn't you? You'd be wrong, though. It's Hambone.
- Spoiler:
Se você visse dois caras um chamado Hambone e o outro Flippy, qual dos dois você acha que gostaria mais de golfinhos? Eu acho que você pensaria Flippu, não é? Mas você estaria errado. É Hambone.
Whenever I see an old lady slip and fall on a wet sidewalk, my first instinct is to laugh. But then I think, what if I was an ant, and she fell on me? Then it wouldn't seem quite so funny.
- Spoiler:
Sempre que eu vejo uma velhota, escorregar e cair numa calçada molhada, meu primeiro instinto é rir. Mas eu penso, que se eu fosse uma formiga e ela caísse em mim? Então isso não seria tão engraçado.
When I was a kid my favorite relative was Uncle Caveman. After school we'd all go play in his cave, and every once in a while he would eat one of us. It wasn't until later that I found out that Uncle Caveman was a bear.
- Spoiler:
Quando eu era uma criança meu parente favorito era o Tio Homem da caverna. Depois da escola nós todos iríamos brincar na sua caverna, e de vez em quando ele comeria um de nós. Não foi até um tempo depois que eu descobri que o Tio homem da caverna era na verdade um urso.
Children need encouragement. If a kid gets an answer right, tell him it was a lucky guess. That way he develops a good, lucky feeling.When you die, if you get a choice between going to regular heaven or pie heaven, choose pie heaven. It might be a trick, but if it's not, mmmmmmm, boy.
- Spoiler:
Crianças precisam de encorajamento. Se eles respondem algo certo, diga para ele que foi um bom chute. Desse modo ele se achará sortudo.Whether they find a life there or not, I think Jupiter should be called an enemy planet.
- Spoiler:
Quando você morrer, se você puder escolher entre ir para o paraíso normal, ou o paraíso das tortas, escolha o das tortas. Pode ser um truque, mas se não for, mmmm, que delícia.
- Spoiler:
Se eles encontrarem vida lá ou não, Eu acho que Júpiter deveria ser considerado um planeta inimigo.
I hope if dogs ever take over the world, and they chose a king, they don’t just go by size, because I bet there are some chihuahuas with some good ideas.
- Spoiler:
Eu espero que se cachorros algum dia dominarem o mundo, e eles escolherem um Rei, eles não escolham só pelo tamanho, eu aposto que têm alguns chihuahuas com algumas boas ideias.
E para acabar um Brinde =D
"Sean Connery: I pose a conundrum to you. A riddle, if you will.
Alex Trebek: I don't want to hear it.
Sean Connery: What's the difference between you and a mallard with a cold? One's a sick duck... I can't remember how it ends, but you're mother's a whore."
- Spoiler:
Sean Connery: Eu te desafio a um enigma. uma charada se preferir.
Alex Trebek: Eu não quero ouvi-lo
Sean Connery: Qual a diferença entre você e um Mallard com uma gripe? Um é um pato doente... Eu não lembro como acaba, mas sua mãe é uma vadia.